دسته: فرهنگی

۰

«که له بای»

منتشر شده در سایت کشکان «که له بای» در مناطق مختلف جهان مخصوصا سرزمین پهناور ایران ما انواع بادهای محلی و موسمی خود نمایی می کند.مردمان برای هر کدام از این بادها داستانها دارند و گاه آنها را اسطوره می دانند. باد قهره در ممسنی استان...

۰

«ادبیات تطبیقی»

«ادبیات تطبیقی» «فولکلوری در میان مردمان لک زبان هست که از زمانهای دور، جاری شدن اشک و رقت قلب حجاج را هنگام نزدیک شدن به مکه و مدینه می نمایاند.در این فولکلور جاری شدن اشک را به باران تشبیه کرده است .در واقع نهایت زیبایی و...

۰

«سالفه لکی» «سقا»

«سالفه لکی» «سقا» وت : تاوُسو بی ئو مه شره قو، ئی تینی ئه ر هلاکات بیم.نُم ده مم چوی ژُیی ، چوی چو خاشو هُشگِ هُشگ ، کیه نی دویر بی ئو بی رِیِ.وتم خدایا بسه لمُنیِ بُیا یِ که میِ ئاوُ بره سُنیاتیه دایِم...

۰

«وهار دیاره»

«وهار دیاره» فصل بهار شاه بیت غزل سر سبز طبیعت و مایه ی شادمانی و سرور همه ی انسانهاست.در میان مردمان لک زبان این فصل از اهمیت و احترام خاصی بر خوردار است.بهار فصل دستگیر مردمان فقیر و بی پناه است ،از قدیم واته ای در...

۰

«قانون اساسی و فرهنگهای محلی و قومی»

+«قانون اساسی و فرهنگهای محلی و قومی» یکی از مباحثی که از ابتدای انقلاب اسلامی تا کنون در ذهن اقوام ایران است ، استفاده از زبان و خط وفرهنگ بومی و قومی خود در کنار زبان و خط رسمی کشور است.فرهنگ ملی زمانی به رشد و...

۰

«زبان لکی و افعال مهجور و متروک زبان فارسی»

«زبان لکی و افعال مهجور و متروک زبان فارسی» درر زبان فارسی برخی افعال را ،متروک ،مهجور یا مشکوک می خوانند.دکتر خانلری در کتاب تاریخ زبان فارسی اینگونه افعال را تحت عنوان افعال متروک و…آورده است.در نگاهی به اینگونه افعال به نظر می رسد که برخی...

۲

«چوی گه لِ گرگ»

«چوی گه لِ گرگ» در میان واته های لکی ، گاهی ترکیباتی وجود دارد که با چند واژه ی اندک می توان به یک معنای بزرگ اشاره کرد.اکثر این ترکیبات با یکی از ادات تشبیه شروع می شوند.وجه شبه و مشبه به این نوع تشبیه محذوف...

۲

+« آواهای نه مِر »(همیشه زنده)

+« آواهای نه مِر »(همیشه زنده) واژه ی موسیقی بر گرفته از «موزیکا / mousica» یونانی است.در زبان فارسی خنیا و فاعل آن را خنیاگر می گویند.در زبان اوستایی به صورت «هو نواک » آمده است که خود از دو جزء «هو» به معنای خوب و...

۰

«ساز مخالف»(ادبیات تطبیقی)

«ساز مخالف»(ادبیات تطبیقی) در زبان فارسی که زبان معیار ما ایرانیان است ،کنایه ای هست که می گوید : ساز مخالف زدن یا ساز مخالف کوک کردن وبه معنای این است که بر خلاف جمع و آنچه مورد اقبال همگان و پذیرش عموم است ،عمل کردن.از...

۰

تبریک عید نوروز

نوروز این عید باستانی برهمه ی کسانی که آن را در سراسر جهان پاس می دارند و ارج می نهند مبارک با.جا دارد که به زبان لکی این عید را هم تبریک بگویم. ئید نو ئه ر ته مُم که سه لیِ گِ ئیده مه گرن...